Александр Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке» на испанском языке
«Сказка о рыбаке и рыбке» Александра Сергеевича Пушкина «Роза» на русском и испанском языках. Перевод с русского мексиканского поэта и переводчика Виктора Мануэля Контрераса Толедо. Сказка о рыбаке и рыбке Жил старик со своею старухой У самого синего моря; Они жили в ветхой землянке Ровно тридцать лет и три года. Старик ловил неводом рыбу, Старуха пряла свою пряжу. Раз он в море закинул невод, — Пришел невод с одною тиной. Он в другой раз закинул невод, Пришел невод с травой морскою. В третий раз закинул он невод, — Пришел невод с одною рыбкой, С непростою рыбкой, — золотою. Как взмолится … Читать далее →