Александр Пушкин «Роза» на испанском языке
Стихотворение А. С. Пушкина «Роза» на русском и испанском языках. Роза Где наша роза, Друзья мои? Увяла роза, Дитя зари. Не говори: Так вянет младость! Не говори: Вот жизни радость! Цветку скажи: Прости, жалею! И на лилею Нам укажи. 1815 г. Александр Пушкин (1799-1837) Rosa ¿En dónde está nuestra rosa Amigos míos? Se marchitó la rosa El bebé de la Aurora. No digas: ¡Así se seca la juventud! Ni digas: ¡Ésta es la alegría de la vida! Dile a la flor: ¡Perdona, lo lamento! Y condúcenos Hacia el lirio blanco. Alexandr Pushkin La traducción de Víctor Toledo Похожие публикации: Александр … Читать далее →