ГлавнаяПараллели ru-frСтихи русских поэтов на французском языкеСтихи Марины Цветаевой на французском языке

Комментарии

Стихи Марины Цветаевой на французском языке — 6 комментариев

  1. Подскажите, пожалуйста. Не могу найти информацию о E.Malleret, M.Rygalov. Это любительский перевод или профессиональный? Заранее спасибо.

    • Eve Malleret и Mikhaïl Rygalov профессиональные переводчики. Я не имею информации о них, но на Amazon.fr есть книги в их переводах.
      С уважением,
      Татьяна

  2. Здравствуйте Таня!
    Спасибо за прекрасные переводы. Но почему Вы не перевели Монолог-реквием ?
    С уважением, Галина.

    • Здравствуйте, Галина!
      Я не перевожу стихи с родного языка на иностранный.

      С уважением,
      Татьяна

  3. Марина Цветаева переводила русские революционные песни для Союза возвращения на родину, каких-то его мероприятий в начале 1930-х. За это подверглась осуждению эмиграции. И где-то (вот где? не могу найти эту цитату!) ответила, что мечта человечества о свободе и справедливости — всегда прекрасна (мой очень приблизительный пересказ смысла).
    Подскажите, пожалуйста, если можете, где найти эти её слова!

    • Здравствуйте, Светлана! Я очень люблю поэзию Марины Цветаевой, но, к сожалению, не знаю, где можно найти эту цитату.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>