Giuseppe Ungaretti «Veglia»
Veglia Un’intera nottata buttato vicino a un compagno massacrato con la sua bocca digrignata volta al plenilunio con la congestione delle sue mani penetrata nel mio silenzio ho scritto lettere piene d’amore Non sono mai stato tanto attaccato alla vita Giuseppe Ungaretti (1888-1970) Бодрствование Всю ночь прижатый к мертвому товарищу с оскаленным ртом обращенным к полной луне с кровью на руках проникшей в мою тишину я писал письма полные любви никогда я не был так связан с жизнью Джузеппе Унгаретти Перевод ? * * * Всю ночь один возле убитого товарища возле его искривленного рта повернутого к полной луне возле … Читать далее →