Урок № 12 курса «Le Français ça vous chante»
Правила попеременного употребление прошлого и настоящего времен
в песне шансонье Жана Ферра (Jean Ferrat, настоящее имя Жан Тенебаум (Jean Tenenbaum), 1930-2010) «Ночь и туман» (Nuit et Brouillard, 1963) о депортации евреев в нацистские лагеря в годы Второй мировой войны.
|
|
Nuit et Brouillard
Ils étaient vingt et cent, ils étaient des milliers Ils se croyaient des hommes, n´étaient plus que des nombres La fuite monotone et sans hâte du temps Ils s´appelaient Jean-Pierre, Natacha ou Samuel Ils n´arrivaient pas tous à la fin du voyage |
Les Allemands guettaient du haut des miradors La lune se taisait comme vous vous taisiez En regardant au loin, en regardant dehors Votre chair était tendre à leurs chiens policiers On me dit à présent que ces mots n´ont plus cours Mais qui donc est de taille à pouvoir m´arrêter? Vous étiez vingt et cent, vous étiez des milliers |
Комментарии
Урок № 12 курса «Le Français ça vous chante» — Комментариев нет
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>