Урок № 13 курса «Le Français ça vous chante»
Правила согласования времен
в песне французского автора-композитора и исполнителя, «дамы в черном» Барбары (Barbara, настоящее имя – Моник Андре Сер (Monique Andrée Serf), 1930-1997) «Скажи, когда ты вернешься?» (Dis, quand reviendras-tu ? 1963).
Dis, quand reviendras-tu? | |
Voilà combien de jours, voilà combien de nuits, Voilà combien de temps que tu es reparti Tu m’as dit : «Cette fois, c’est le dernier voyage» Pour nos coeurs déchirés, c’est le dernier naufrage «Au printemps, tu verras, je serai de retour Le printemps, c’est joli pour se parler d’amour Nous irons voir ensemble les jardins refleuris Et déambulerons dans les rues de Paris !» Dis, quand reviendras-tu ? Le printemps s’est enfui depuis longtemps déjà Dis, quand reviendras-tu ? |
J’ai beau t’aimer encore, j’ai beau t’aimer toujours J’ai beau n’aimer que toi, j’ai beau t’aimer d’amour Si tu ne comprends pas qu’il te faut revenir Je ferai de nous deux mes plus beaux souvenirs Je reprendrai la route, le monde m’émerveille J’irai me réchauffer à un autre soleil Je ne suis pas de ceux qui meurent de chagrin Je n’ai pas la vertu des femmes de marins Dis, quand reviendras-tu ? |
Très jolie chanson. Merci beaucoup !