Стихотворение М. Ю. Лермонтова «На севере диком» на итальянском языке
Я живу в удивительном сказочном краю, где рядом с пальмами растут сосны. Этот сказочный край — Северная Италия, район озера Гарда. На моих книжных полках стоят книги стихов Лермонтова и Леопарди, Пушкина и Кардуччи…
В день 200-летия со дня рождения Михаила Юрьевича Лермонтова стихотворение «На севере диком» на итальянском языке.
На севере диком |
Nel nord selvatico |
На севере диком стоит одиноко На голой вершине сосна, И дремлет, качаясь, и снегом сыпучим Одета, как ризой, она. И снится ей все, что в пустыне далекой, М. Лермонтов |
Nel nord selvatico si trova solo Nella parte superiore di un pino nudo, E napping, dondolo, e neve a debole coesione Vestita come di un manto, ha detto. E il sogno di lei tutto ciò che lontano nel deserto, M. Lermontov |
Возможно, вам это будет интересно. Стихи русских поэтов на итальянском языке. | ||||
---|---|---|---|---|
Арсений Тарковский «Вот и лето прошло, словно и не бывало…» |
Александр Блок «В дюнах» |
После бессонной ночи слабеет тело… |
Привольем пахнет дикий мед… |
Б. Пастернак «Февраль» и «Зимняя ночь» |
Так не интересно! Лучше б прочитать, как Вы умеете, и на youtube выложить!
Ждем’с!
Я об этом подумаю ;)