Комментарии

Артюр Рембо «Пьяный корабль» — 3 комментария

  1. Добрый вечер! Недавно я узнал, что известный многим по сериалу «Графиня де Монсоро» Луи де Клермон, сеньор де Бюсси д’Амбуаз писал хорошие стихи. Хотелось бы их почитать, если Вы предоставите такую возможность. Заранее спасибо!

  2. Великолепная коллекция!
    Спасибо Вам огромное.
    Сходу задевает — бурлаки ведь таскали суда вверх по течению. А вниз были не нужны, насколько я могу судить.
    Но это в поэзии дело десятое…

  3. Павел КАшин сделал свой короткий перевод и песню. Узнавши о существовании такого стихотворения — я тоже сделал свой вариант. На Самиздате опубликовал.

    Меня река влекла вниз по теченью плавно
    Прочь ото всех, кто связан был со мной.
    Нагую плоть их дикари кромсали славно,
    К резным столбам её прибив под громкий вой.

    Мне люди неважны, и груз английской ткани
    С зерном фламандии пусть зеленью цветёт.
    Едва умолк последний крик кровавой бани,
    Я на стремнину лихо вырвался вперёд.

    Зимой прошлой, чише чем невинность
    Ума младенца — я нырнул в прилив.
    Похоже айсберги откалывает сырость
    Швыряя бешено их с грохотом в залив.

    И так далее )))

    А то полуострова какие-то дрейфующие )))))

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.