Эдна Сент-Винсент Миллей (Edna St. Vincent Millay, 1892—1950) – поэтесса, получившая Пулитцеровскую премию; одна из самых знаменитых поэтов США XX века. Классическая по форме (преимущественно, сонеты), глубокая и необыкновенно смелая по содержанию, любовная и философская лирика Э. Миллей завоевала ей славу уже при жизни.
If Still Your Orchards Bear Brother, that breathe the August air Ten thousand years from now, And smell—if still your orchards bear Tart apples on the bough— The early windfall under the tree, And see the red fruit shine, I cannot think your thoughts will be Much different from mine. Should at that moment the full moon Step forth upon the hill, And memories hard to bear at noon, By moonlight harder still, Form in the shadow of the trees, — Things that you could not spare And live, or so you thought, yet these All gone, and you still …Читать далее →
* * * The heart once broken is a heart no more, And is absolved from all a heart must be; All that it signed or chartered heretofore Is cancelled now, the bankrupt heart is free; So much of duty as you may require Of shards and dust, this and no more of pain, This and no more of hope, remorse, desire, The heart once broken need support again. How simple ’tis, and what a little sound It makes in breaking, let the world attest: It struggles, and it fails; the world goes round, And the moon follows it. Heart …Читать далее →
Renascence All I could see from where I stood Was three long mountains and a wood; I turned and looked another way, And saw three islands in a bay. So with my eyes I traced the line Of the horizon, thin and fine, Straight around till I was come Back to where I’d started from; And all I saw from where I stood Was three long mountains and a wood. Over these things I could not see; These were the things that bounded me; And I could touch them with my hand, Almost, I thought, from where I stand. And …Читать далее →
* * * Sorrowful dreams remembered after waking Shadow with dolour all the candid day; Even as I read, the silly tears out-breaking Splash on my hands and shut the page away.… Grief at the root, a dark and secret dolour, Harder to bear than wind-and-weather grief, Clutching the rose, draining its cheek of colour, Drying the bud, curling the opened leaf. Deep is the pond—although the edge be shallow, Frank in the sun, revealing fish and stone, Climbing ashore to turtle-head and mallow— Black at the centre beats a heart unknown. Desolate dreams pursue me out of sleep; Weeping …Читать далее →
* * * Time does not bring relief; you all have lied Who told me time would ease me of my pain! I miss him in the weeping of the rain; I want him at the shrinking of the tide; The old snows melt from every mountain-side, And last year’s leaves are smoke in every lane; But last year’s bitter loving must remain Heaped on my heart, and my old thoughts abide. There are a hundred places where I fear To go,—so with his memory they brim. And entering with relief some quiet place Where never fell his foot or …Читать далее →
Childhood is the Kingdom Where Nobody Dies Childhood is not from birth to a certain age and at a certain age The child is grown, and puts away childish things. Childhood is the kingdom where nobody dies. Nobody that matters, that is. Distant relatives of course Die, whom one never has seen or has seen for an hour, And they gave one candy in a pink-and-green stripéd bag, or a jack-knife, And went away, and cannot really be said to have lived at all. And cats die. They lie on the floor and lash their tails, And their reticent fur …Читать далее →
Стихотворение американской поэтессы Эдны Сент-Винсент Миллей (1892–1950) «Любовь еще не все…» на английском языке и в шести переводах на русский язык. Love is Not All (Sonnet XXX) Love is not all: it is not meat nor drink Nor slumber nor a roof against the rain; Nor yet a floating spar to men that sink And rise and sink and rise and sink again; Love can not fill the thickened lung with breath, Nor clean the blood, nor set the fractured bone; Yet many a man is making friends with death Even as I speak, for lack of love alone. It …Читать далее →