Site icon Tania-Soleil Journal

Саша Черный «Два желания» на немецком языке

Перо и рукопись

Два желания

1

Жить на вершине голой,
Писать простые сонеты…
И брать от людей из дола
Хлеб, вино и котлеты.

2

Сжечь корабли и впереди, и сзади,
Лечь на кровать, не глядя ни на что,
Уснуть без снов и, любопытства ради,
Проснуться лет чрез сто.

1909
Саша Чёрный (1880-1932)

Zwei Wünsche

1

Schreiben oben, wo’s kahl,
Gedichte, ein schlichtes Sonett.
Die Leute unten vom Tl’ll
bringen Brot, Wein, ein Kotelett.

2

Dann kommt ein Schlaf ohne Traum —
man hat genug gewacht.
In hundert Jahren schaun,
was die Welt so macht.

Sascha Tschernij
Übersetzt von Kay Borowsky

Похожие публикации:

Exit mobile version