Site icon Tania-Soleil Journal

Урок № 3 курса «Le Français ça vous chante»

Шарль Трене

Шарль ТренеУстойчивые выражения французского языка

(в т.ч. изъяснительное и сослагательное наклонения после ряда выражений, употребление предлогов) на примере песни Шарля Трене (Charles Trenet, 1913-2001) «Душа поэта» (L’Âme des poètes, 1951) написанной для исполнения Жаклин Франсуа (Jacqueline François). Впоследствии ее пели многие исполнители, такие как Ив Монтан, Сальвадор Адамо… Мне особенно нравится эта песня в исполнении автора.

C использованием материалов сайта Международного французского радио.

https://www.tania-soleil.com/wp-content/uploads/2013/01/04_FR_chante_3_1_Trenet.mp3?_=1

https://www.tania-soleil.com/wp-content/uploads/2013/01/05_FR_chante_3_2_Trenet.mp3?_=2

Longtemps, longtemps, longtemps
Après que les poètes ont disparu
Leurs chansons courent encore
Dans les ruesLa foule les chante, un peu distraite
En ignorant le nom d’l’auteur
Sans savoir pour qui battait
Son coeur

Parfois on change un mot, une phrase
Et quand on est à court d’idées
On fait la la la la la lei
La la la la la lei

Longtemps, longtemps, longtemps
Après que les poètes ont disparu
Leurs chansons courent encore
Dans les rues

Un jour, peut-être, bien après moi
Un jour on chantera
Cet air pour bercer un chagrin
Ou quelqu’heureux destinFera-t-il vivre un vieux mendiant
Ou dormir un enfant?
Tournera-t-il au bord de l’eau
Au printemps sur un phono?

Longtemps, longtemps, longtemps
Après que les poètes ont disparu
Leurs chansons courent encore
Dans les rues

Leur âme légère, c’est leurs chansons
Qui rendent gais, qui rendent tristes
Filles et garçons
Bourgeois, artistes
Ou vagabonds

Похожие публикации:

Exit mobile version