Site icon Tania-Soleil Journal

Федор Тютчев «Еще томлюсь тоской желаний…» на итальянском языке

Перо и рукопись

* * *

Еще томлюсь тоской желаний,
Еще стремлюсь к тебе душой –
И в сумраке воспоминаний
Еще ловлю я образ твой…
Твой милый образ, незабвенный,
Он предо мной, везде, всегда,
Недостижимый, неизменный, –
Как ночью на небе звезда…
1848

Фёдор Тютчев (1803-1873)

* * *

Ancora mi struggo per l’angoscia dei desideri,
Ancora l’anima mia ti desidera,
E nella tenebra dei ricordi
Ancora io rivedo il tuo volto…
Il tuo caro, indimenticabile volto,
Che è sempre, e ovunque, davanti a me,
Così inafferrabile, così immutato
Come una stella nel cielo notturno…

Fëdor Ivanovič Tjutčev
Traduzione di Eridano Bazzarelli

Стихи Ф. Тютчева и других поэтов с переводом на итальянский язык:

Exit mobile version