Site icon Tania-Soleil Journal

J’ai vu maman embrasser le Père Noël — Céline Dion

Скрипичный ключ

Новогодние и рождественские песни на французском языке с переводом: J’ai vu maman embrasser le Père Noël — Céline Dion

 
https://www.tania-soleil.com/wp-content/uploads/2015/12/Celine_Dion_J_ai_vu_maman_embrasser_le_Pere_Noel.mp3?_=1

J’ai vu maman embrasser le Père Noël

C’est Noël et comme chaque année
Le petit Jojo a des joujoux plein sa ch’minée
Mais depuis la nuit même
Il a aussi un secret
À son nounours qu’il aime
Il murmure « Si tu savais »

Moi, j’ai vu petite maman hier soir
En train d’embrasser le Père Noël
Ils étaient sous le gui
Et me croyaient endormi
Mais sans en avoir l’air
J’avais mes deux yeux entr’ouverts

Ah si papa était v’nu à passer
J’me demande ce qu’il aurait pensé
Aurait-il trouvé naturel
Parce qu’il descend du ciel
Que maman embrasse le Père Noël

Quand j’ai vu petite maman hier soir
En train d’embrasser le Père Noël
J’ai bien cherché pourquoi
Et j’ai deviné je crois
C’est parce qu’il m’avait
Apporté de si beaux jouets

Aussi pour l’an prochain j’ai bon espoir
Qu’il viendra encore à mon appel
Et de nouveau je ferai semblant
De dormir profondément
Si maman embrasse le Père Noël

Я видел, как мама целует Деда Мороза

Сегодня Рождество, и как и каждый год,
Для маленького Джо Джо полно игрушек у камина,
Но с этой самой ночи
У него тоже есть секрет –
Своему любимому плюшевому мишке
Он шепчет: «Если бы ты знал!»

Я украдкой видел, как мама вчера
Целовала деда Мороза,
Они стояли под омелой!
И думали, что я сплю,
Но, незаметно для них,
Я подглядывал.

Ах, если бы вошел папа,
Интересно, что бы он подумал?
Счел бы он нормальным,
Что мама целует деда Мороза,
Ведь он спустился с неба?

Когда я украдкой видел, как мама вчера
Собиралась поцеловать деда Мороза,
Я старался понять, почему?
И думаю, я понял –
Это потому что он
Принес мне такие красивые игрушки.

Поэтому, я надеюсь, что в следующем году
Он снова придет на мой зов,
И я снова сделаю вид,
Что крепко сплю,
Если мама поцелует Деда Мороза.

Автор перевода — Алена Сергеева

Песни на французском языке с переводом на русский язык:

Mario Pelchat
«Chantons Noël»

Наташа Сен Пьер
«Я желаю тебе»

Céline Dion
«Parler à mon père»

Жак Брель
«НЕ ПОКИДАЙ МЕНЯ»

«Les feuilles mortes»
Exit mobile version