Site icon Tania-Soleil Journal

Francisco de Quevedo «Conoce las fuerzas del tiempo, y el ser ejecutivo cobrador de la muerte»

Перо и рукопись

Conoce las fuerzas del tiempo, y el ser ejecutivo cobrador de la muerte

¡Cómo de entre mis manos te resbalas!
¡Oh, cómo te deslizas, Edad mía!
¡Qué mudos pasos traes, oh Muerte fría,
Pues con callado pie todo lo igualas!

Feroz, de tierra el débil muro escalas,
En quien lozana Juventud se fía;
Mas ya mi Corazón del postrer día
Atiende el vuelo, sin mirar las alas.

¡Oh Condición mortal! ¡Oh dura Suerte!
¡Que no puedo querer vivir mañana
Sin la pensión de procurar mi Muerte!

Cualquier instante de la Vida Humana
Es nueva ejecución con que me advierte
Cuán frágil es, cuán mísera, cuán vana.

Francisco de Quevedo (1580 — 1645)

Познай могущество времени и неукоснительное взымательство смерти

Как быстро ты струишься между рук,
как ускользаешь, время жизни краткой.
Как легок шаг твой, смерть, когда украдкой
немой стопой стираешь все вокруг.

Пахнув землей, ты там возникла вдруг,
где юность возвела свой замок шаткий.
И вот последний день с его загадкой
провидит сердце, поборов испуг.

О смертный жребий, о удел злосчастный!
И дня нельзя прожить наверняка,
не домогаясь смерти ежечасно!

И каждого мгновения тоска
нам доказует пыткой, сколь напрасна,
сколь тороплива жизнь и сколь хрупка.

Франсиско де Кеведо
Перевод Марка Самаева

Похожие публикации:

Exit mobile version