Site icon Tania-Soleil Journal

Гимн Москвы — «Дорогая моя столица» на английском языке

Вечерняя Москва салют
Гимн Москвы - "Дорогая моя столица" [Eng subs]

Дорогая моя столица

Стихи — Марк Лисянский и Сергей Агранян
Композитор — Исаак Дунаевский

Я по свету немало хаживал,
Жил в землянке, в окопах, в тайге,
Похоронен был дважды заживо,
Знал разлуку, любил в тоске.
Но Москвою привык я гордиться
И везде повторял я слова:
Дорогая моя столица,
Золотая моя Москва!

Я люблю подмосковные рощи
И восход над твоею рекой,
Я люблю твою Красную площадь
И кремлёвских курантов бой.
В городах и далёких станицах
О тебе не умолкнет молва,
Дорогая моя столица,
Золотая моя Москва!

Мы запомним суровую осень,
Скрежет танков и отблеск штыков,
И в веках будут жить двадцать восемь
Самых храбрых твоих сынов.
И врагу никогда не добиться,
Чтоб склонилась твоя голова,
Дорогая моя столица,
Золотая моя Москва!

Dear Moscow

Text by M. Lisyansky, S. Agranyan
Music by I. Dunayevsky

I’ve wandered my country throughout,
I’ve known hard labour and war.
I’ve felt pace of death near about,
I’ve been tested by love and by woe.
And whatever was my destination
You were always with me, deep inside,
Dear Moscow, the heart of the nation,
Golden Moscow, my love and my pride!

I’m in love with your river-side, where
I enjoy the sun starting its climb.
I’m in love with your magic Red Square,
I’m in love with the Kremlin chime.
And in places of every location
You’ll keep being spoken of.
Dear Moscow, the heart of the nation,
Golden Moscow, my pride and my love!

We remember that bleak, cold autumn,
Chrome of bayonets, roar of the tanks.
All your fallen will not be forgotten,
They forever will stay in the ranks.
And a foe if under temptation,
Wouldn’t down you, hard as it tried.
Dear Moscow the heart of the nation,
Golden Moscow, my love and my pride!

Translated by A. Terenin

Похожие публикации:

Exit mobile version