Site icon Tania-Soleil Journal

Rafael Alberti «Recuérdame en alta mar…»

Перо и рукопись

* * *

Recuérdame en alta mar,
amiga, cuando te vayas
y no vuelvas.

Cuando la tormenta, amiga,
clave un rejón en la vela.

Cuando, alerta, el capitán
ni se mueva.

Cuando la telegrafía
sin hilos ya no se extienda.

Cuando ya al palo-trinquete
se lo trague la marea.

Cuando en el fondo del mar
seas sirena.

Rafael Alberti (1902-1999)

* * *

Любимая, вспомни меня,
когда уплывешь ты в море
и не вернешься домой;

когда паруса распорет
шторма клинок кривой;
когда, с ураганом не споря,
махнет капитан рукой;

когда черный стук телеграфа
захлестнет сумасшедшей волной;
когда мачта, последняя мачта,
скроется под водой;

когда ты станешь, морячка,
сиреной морской.

Рафаэль Альберти
Перевод В. Столбова

Похожие публикации:

Exit mobile version