Site icon Tania-Soleil Journal

Non, je ne regrette rien — Édith Piaf

Эдит Пиаф цветное фото
Edith Piaf - Non, Je ne regrette rien

Песня Эдит Пиаф «Нет, я не о чём не жалею». Оригинальный текст, перевод на русский язык. Видеоклип на французском языке.

Non, je ne regrette rien…

Non! Rien de rien …
Non! Je ne regrette rien
Ni le bien qu’on m’a fait
Ni le mal tout ça m’est bien égal!
Non! Rien de rien …
Non! Je ne regrette rien…
C’est payé, balayé, oublié
Je me fous du passé!

Avec mes souvenirs
J’ai allumé le feu
Mes chagrins, mes plaisirs
Je n’ai plus besoin d’eux!
Balayés les amours
Avec leurs trémolos
Balayés pour toujours
Je repars à zéro …

Non! Rien de rien …
Non! Je ne regrette rien…
Ni le bien, qu’on m’a fait
Ni le mal, tout ça m’est bien égal!
Non! Rien de rien …
Non! Je ne regrette rien …
Car ma vie, car mes joies
Aujourd’hui, ça commence avec toi!

Musique: Charles Dumont
Paroles: Michel Vaucaire

Что мне жалеть?!

Что мне жалеть?!
Нет, я не стану жалеть!
Всё, что было, ушло
Навсегда, не оставив следа.
Что мне жалеть?!
Нет, я не стану жалеть!
Всё смело, унесло — радость , зло, —
Всё к чертям отошло!

Всё забыть я смогла,
Всё сожгла, чем жила,
Всё сгорело дотла,
Ни обид нет, ни зла.
Может, были давно
Горе, радость, любовь…
Мне теперь всё равно:
Начинаю всё вновь.

Что мне жалеть?!
Нет, не хочу я жалеть!
Всё, что было, ушло
Навсегда, не оставив следа.
Что мне жалеть?!
Нет, я не стану жалеть!..
Жизнь моя и любовь
От нуля началися с тобой.

Композитор — Шарль Дюмон,
автор текста Мишель Вокер,
перевод Г.Тинякова

Похожие публикации:

Exit mobile version