Site icon Tania-Soleil Journal

Кахи Беришвили «Тоска»

Кахи Беришвили

მონატრება

შენ გენატრება ჩემი თვალები,
ჩუმი კოცნა, ტკბილი ალერსი
შენ გენატრება ჩემი ღიმილი
მუნჯი ჩურჩული, მშვიდი ჰანგები.
მე მენატრება ყოველი შენი…
ზოგჯერ კამათი, ბრაზით სიცილი,
მაგ თითებიდან ტილო ნახატი,
შენი სუნი და ცრემლი სველი.
მონატრებაც კი ენატრები
და ამ განცდებით გულს ეფინები,
ვიცი, ნაზ სულში ავტეხე ქარი
და მონატრებად გადავიქეცი

კახი ბერიშვილი

Тоска

Ты так тоскуешь по свету в моих глазах,
По тихому поцелую и нежности сладкой,
Ты так тоскуешь по моей улыбке —
По немому нашептыванию ласковых мелодий.
А я жажду всего, что связано с тобой,
Наши ссоры и сердитый смех,
Из-под пальцев твоих родившееся полотно картин,
Запах твой и мокрые слезы.
Я тоскую даже по своей тоске о тебе.
И укрываю сердце этим чувством
Знаю, в твоей хрупкой душе я посеял бурю
И обернулся тоской……

Кахи Беришвили
Перевод Лана Авидзба-Заалишвили

 

«Ностальгия любви» Музыка и исполнение Заза Заалишвили

Возможно, вам это будет интересно:

Exit mobile version