«Заблудившийся мальчик» и «Мальчик найденный» Уильяма Блейка
The Little Boy Lost
‘Father! father! where are you going?
O do not walk so fast.
Speak, father, speak to your little boy,
Or else I shall be lost.’
The night was dark, no father was there;
The child was wet with dew;
The mire was deep, and the child did weep,
And away the vapour flew.
William Blake (1757-1827)
Заблудившийся мальчик«Где ты, отец мой? Тебя я не вижу, Долго он звал, но отец был далеко. Уильям Блейк |
Заблудившийся мальчик«Отец, отец! куда спешишь? И точно: тьма со всех сторон, Уильям Блейк |
Потерянный малышОтче, отче, где ты родимый? Бредёт дитя в ночи без отца Уильям Блейк |
Потерявшийся мальчикОтец, отец, куда ты идёшь? Нигде во мраке отца не сыскать, Уильям Блейк |

The Little Boy Found
The little boy lost in the lonely fen,
Led by the wand’ring light,
Began to cry, but God ever nigh,
Appeard like his father in white.
He kissed the child & by the hand led
And to his mother brought,
Who in sorrow pale, thro’ the lonely dale
Her little boy weeping sought.
William Blake (1757-1827)
Мальчик найденныйМаленький мальчик, устало бредущий Мальчика взял он и краткой дорогой, Уильям Блейк |
Мальчик найденныйВ трясину мальчик угодил, Найденыша он приласкал Уильям Блейк |
Найденный МалышМалыш за болотным брёл огоньком Целуя, он за руку вёл малыша Уильям Блейк |
Мальчик найденныйВо тьме ребёнок сбился с пути, Как отец, Он за руку малыша Уильям Блейк |