Марина Цветаева «Если душа родилась крылатой…» на итальянском языке
* * *
Если душа родилась крылатой —
Что ей хоромы — и что ей хаты!
Что Чингис-Хан ей и о — Орда!
Два на миру у меня врага,
Два близнеца, неразрывно-слитых:
Голод голодных — и сытость сытых!
Марина Цветаева (1892–1941)
* * *
Se un’anima è nata con le ali,
cos’è per lei il palazzo e cos’è e la capanna!
Cos’è Gengis Khan per lei — e cos’è — l’Orda!
due nemici ho io a questo mondo,
due gemelli — indissolubilmente fusi:
la fame degli affamati — e la sazietà dei sazi.
Marina Cvetaeva (Svetaeva)
Комментарии
Марина Цветаева «Если душа родилась крылатой…» на итальянском языке — Комментариев нет
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>