Paul Celan „So schlafe“
So schlafe So schlafe, und mein Aug wird offen bleiben. Der Regen füllt’ den Krug, wir leerten ihn. Es wird die Nacht ein Herz, das Herz ein Hälmlein treiben — Doch ists zu spät zum Mähen, Schnitterin. So schneeig weiß sind, Nachtwind, deine Haare! Weiß, was mir bleibt, und weiß, was ich verlier! Sie zählt die Stunden, und ich zähl die Jahre. Wir tranken Regen. Regen tranken wir Paul Celan (1920–1970) Так спи Так спи, мои глаза еще открыты. Все чаши ливня, кажется, пусты. Ночь сердце будет трогать, сердце – жито. Но слишком поздно, жница, для косы. Так снежно-бел ты, … Читать далее →