Ольга Берггольц «К песне» на испанском языке
К песне Очнись, как хочешь, но очнись во мне — в холодной, онемевшей глубине. Я не мечтаю — вымолить слова. Но дай мне знак, что ты еще жива. Я не прошу надолго — хоть на миг. Хотя б не стих, а только вздох и крик. Хотя бы шепот только или стон. Хотя б цепей твоих негромкий звон. 1951 Ольга Берггольц (1910-1975) Al canto Despierta, como quieras, pero despierta en mí, desde el frío, desde las adormiladas profundidades. No sueño con que pronuncies una palabra pero dame algún indicio de que aún estás vivo. No estoy pidiendo la permanencia ni el … Читать далее →