«Куплеты» А. Пушкина — перевод с французского языка
Сouplets Quand un poete en son extase Vous lit son ode ou son bouquet, Quand un conteur traine sa phrase, Quant on ecoute un perroquet, Ne trouvant pas le mot pour rire, On dort, on baille en son mouchoir, On attend le moment de dire: Jusqu’au plaisir de nous revoir. Mais tete-a-tete avec sa belle, On bien avec des gens d’esprit, Le vrai bonheur se renouvelle, On est content, l’on chante, on rit. Prolongez vos paisibles veilles, Et chantez vers sa fin du soir A vos amis, a vos bouteilles: Jusqu’au plaisir de nous revoir. Amis, la vie est un … Читать далее →