Александр Блок «Есть минуты, когда не тревожит…» на французском языке
* * * Есть минуты, когда не тревожит Роковая нас жизни гроза. Кто-то на́ плечи руки положит, Кто-то ясно заглянет в глаза… И мгновенно житейское канет, Словно в тeмную пропасть без дна… И над пропастью медленно встанет Семицветной дугой тишина… И напев заглушенный и юный В затаeнной затронет тиши Усыплeнные жизнию струны Напряжeнной, как арфа, души. Лето 1912 Александр Блок (1880-1921) * * * Il est des instants où s’apaise Le funeste orage de la vie. C’est quelqu’un qui vous touche l’épaule, Ou qui pose un regard radieux… Et alors le quotidien s’effondre Dans un sombre gouffre sans fond… Et … Читать далее →