Белла Ахмадулина «Ночью» на итальянском языке
Ночью Как бы мне позвать, закричать? В тишине все стеклянно-хрупко. Голову положив на рычаг, Крепко спит телефонная трубка. Спящий город перешагнув, Я хочу переулком снежным Подойти к твоему окну Очень тихой и очень нежной. Я прикрою ладонью шум Зазвеневших капелью улиц. Я фонари погашу, Чтоб твои глаза не проснулись. Я прикажу весне Убрать все ночные звуки. Так вот ты какой во сне!? У тебя ослабели руки… В глубине морщинок твоих Притаилась у глаз усталость… Завтра я поцелую их, Чтоб следа ее не осталось. До утра твой сон сберегу И уйду свежим утром чистым, Позабыв следы на снегу Меж сухих прошлогодних … Читать далее →