Михаил Лермонтов «Молитва» на итальянском языке
Молитва В минуту жизни трудную Теснится ль в сердце грусть: Одну молитву чудную Твержу я наизусть. Есть сила благодатная В созвучье слов живых, И дышит непонятная, Святая прелесть в них. С души как бремя скатится, Сомненье далеко — И верится, и плачется, И так легко, легко… 1839 Михаил Юрьевич Лермонтов (1814-1841) Preghiera In un momento duro della vita se pervade il cuore la tristezza: una preghiera meravigliosa ripeto a memoria. Vi è una forza benefica nella consonanza di parole vive, e si respira in esse una incomprensibile e sacra grazia. Dall’anima come un peso precipita lontano il dubbio – e … Читать далее →