Генрих Сапгир «Цветные слова» на французском языке
Цветные слова
У травы — зелёные слова,
и слышны они едва-едва.
А у ветра — синие слова,
и от них кружится голова.
А у солнца — столько ясных слов,
красных песен, золотых стихов.
Всех друзей сегодня я зову
слушать солнце, ветер и траву.
Генрих Сапгир (1928-1999)
Les mots de couleur
L’herbe a des mots tout verts
qui chuchotent dans l’air.
Le vent a des mots bleus
qui sont parfois houleux.
Le soleil à l’aurore
a des mots rouge et or.
Et les mots se répondent
en repeignant le monde.
Guenrikh Sapguir
Traduction de Henri Abril
Комментарии
Генрих Сапгир «Цветные слова» на французском языке — Комментариев нет
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>