Стихотворение «Жираф» Н. Гумилёва на английском языке
Жираф |
The Giraffe |
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд, И руки особенно тонки, колени обняв. Послушай: далёко, далёко, на озере Чад Изысканный бродит жираф. Ему грациозная стройность и нега дана, Вдали он подобен цветным парусам корабля, Я знаю веселые сказки таинственных стран И как я тебе расскажу про тропический сад, Николай Гумилёв (1886-1921) |
Today I can see that your features are strikingly sad, Your arms on your knees are as thin as dandelion stalks. But listen, in far-away lands that surround lake Chad A graceful giraffe softly walks. A slender and delicate beauty he rightfully owns, His colors resemble the sails of a distant frigate, Mysterious lands have possessed me in legend and song: And how will I tell you of gardens in emeralds clad, Nikolay Stepanovich Gumilyov |
Читает Павел Морозов
![]() С использованием материалов сайта Николай Гумилёв — электронное собрание сочинений |
Стихи русских поэтов на русском и английском языках: | ||||
---|---|---|---|---|
![]() Марина Цветаева «Маме » / Marina Tsvetaeva «To Mother» |
![]() Стихотворение Анны Ахматовой «Вечером» |
![]() «Эпиграмма на Сталина» О. Мандельштама |
![]() Стихи В. Маяковского на английском языке |
![]() Н. Гумилёв «Любовники» / N. Gumilev «Lovers» |
Комментарии
Стихотворение «Жираф» Н. Гумилёва на английском языке — Комментариев нет
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>