Luis Carrillo «¡Con qué ligeros pasos vas corriendo!»
Один из самых известных сонетов Луиса Каррильо де Сотомайора на испанском языке и в переводе на русский язык.
¡Con qué ligeros pasos vas corriendo! ¡Oh cómo te me ausentas, tiempo vano! ¡Ay, de mi bien, y de mi ser tirano, cómo tu altivo brazo voy siguiendo! Detenerte pensé, pasaste huyendo; Ya conozco tu furia, ya, humillado, Ciego viví, y al fin, desengañado, Luis Carrillo y Sotomayor (1582?-1610) |
О суетное время, ты как птица, как молодая лань среди полян, ты дней моих и радостей тиран, судьбой моей вершит твоя десница! Поймать ли то, что так привольно мчится, Твой гнев изведав, я смирился разом, Я был слепцом, стал Аргусом стоглазым, Луис Каррильо де Сотомайор |
Комментарии
Luis Carrillo «¡Con qué ligeros pasos vas corriendo!» — Комментариев нет
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>