Johann Wilhelm Ludwig Gleim „Die Gärtnerin und die Biene“
Die Gärtnerin und die Biene
Eine kleine Biene flog
Emsig hin und her, und sog
Süßigkeit aus allen Blumen.
Bienchen, spricht die Gärtnerin,
Die sie bei der Arbeit trifft,
Manche Blume hat doch Gift,
Und du saugst aus allen Blumen?
Ja! sagt sie zur Gärtnerin,
Ja! das Gift laß ich darin!
Johann Wilhelm Ludwig Gleim (1719-1803)
Садовница и пчела
Пчёлка резвая жужжала —
Здесь и там — между цветов
И их сладкий сок впивала,
Собирая для сотов.
«Пусть цветов здесь и не мало»,
Ей садовница сказала:
«Но есть много между них
Ядовитых и дурных.»
— «Что есть яд в цветах — я знаю,
Как и то, что он во вред;
Но тот яд я оставляю —
Не впиваю» — был ответ.
Иоганн Вильгельм Людвиг Глейм
Перевод Н. В. Гербеля
Комментарии
Johann Wilhelm Ludwig Gleim „Die Gärtnerin und die Biene“ — Комментариев нет
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>