“Amami Amami” di Mina e Adriano Celentano
Люби меня, люби
Неизбежно.. Да.
Безрассудно и без жалости,
Потому что никто не похож на меня…
Amami Amami
[Mina:]
E se non ti avessi amato mai
Adesso non saresti qui
Ma non mi chiedere perché
Adesso e qui amami
[Adriano:]
E io mai mi abituerò
Alla tua voce dei tuoi addì
Contro la nostra volontà
Adesso e subito amami
Amami, amami,
Imperdonabilmente sì
Con la tua vita nella mia
Ricominciando da qui
[Mina:]
Amami, amami
Indifferentemente sì
Senza ragione né pietà
Semplicemente così
E se non ti avessi amato mai
Ora chissà dove sarei
Tra chi rinuncia e chi ti abbraccia
E chi non capisce come sei
[Adriano:]
Pericolosa amica mia
Sarò un pericolo per te
Se fosse affetto me ne andrei
Ma per me affetto non è
Amami, amami,
Imperdonabilmente sì
Con la tua vita nella mia
Ricominciando da qui
[Mina:]
Amami, amami,
Inevitabilmente, sì
Senza ragione né pietà
Perché nessuno è così
[Adriano:]
Amami, amami
Imperdonabilmente sì
Con la tua vita nella mia
Ricominciando da qui
[Mina:]
Amami, amami
Inevitabilmente sì
Senza ragione né pietà
Perché nessuno è così
Люби меня, люби
[Мина:]
И если бы я тебя не любила никогда,
Тебя бы сейчас не было здесь.
Но не спрашивай, почему:
Сейчас и здесь люби меня.
[Адриано:]
И я не привыкну никогда
К твоему голосу, что произносит прощания
Против нашей воли.
Сейчас и здесь люби меня.
Люби меня, люби…
Непростительно, да.
Твоя жизнь в моей,
Начиная с этого момента.
[Мина:]
Люби меня, люби
Безразлично, да…
Безрассудно и без жалости,
Просто вот так.
И если бы я тебя не любила никогда,
Кто знает, где бы я была…
Среди тех, кто отрекается и кто обнимает тебя,
И не понимает, какой ты на самом деле…
[Адриано:]
Рискованная подруга моя,
Я стану для тебя опасностью.
Если бы это была привязанность, я бы ушёл,
Но для меня эти чувства не просты.
Люби меня, люби…
Непростительно, да.
Твоя жизнь в моей,
Начиная с этого момента.
[Мина:]
Люби меня, люби
Неизбежно.. Да.
Безрассудно и без жалости,
Потому что никто не похож на меня…
[Адриано:]
Люби меня, люби…
Непростительно, да.
Твоя жизнь в моей,
Начиная с этого момента.
[Мина:]
Люби меня, люби
Неизбежно.. Да.
Безрассудно и без жалости,
Потому что никто не похож на меня…
Перевод Алексея Шаталова
Комментарии
“Amami Amami” di Mina e Adriano Celentano — Комментариев нет
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>