White Christmas — одна из наиболее популярных рождественских песен, которую в 1940 г. написал Ирвинг Берлин (Irving Berlin, 1888-1989; Израиль Моисеевич Бейлин родом из России, но с 1893 года жил в Нью-Йорке, США) и впервые исполнил Бинг Кросби (1903-1977).

На сегодняшний день существует более 500 версий этой песни, записанных на разных языках.

White Christmas

I’m dreaming of a white Christmas,
Just like the ones I used to know.
Where the tree-tops glisten,
And children listen
To hear sleighbells in the snow.

I’m dreaming of a white Christmas,
With every Christmas card I write,
«May your days be merry and bright,
And may all your Christmases be white».

I’m dreaming of a white Christmas,
Just like the ones I used to know.
Where the tree-tops glisten,
And children listen
To hear sleighbells in the snow.

I’m dreaming of a white Christmas,
With every Christmas card I write,
«May your days be merry and bright,
And may all your Christmases be white».

Белоснежное Рождество

Я мечтаю о белоснежном Рождестве,
О таком же, какие я ранее знал,
Когда макушки деревьев блестят,
А дети прислушиваются,
Чтобы услышать звук бубенцов в снегу.

Я мечтаю о белоснежном Рождестве
С каждой подписанной мною открыткой.
«Пусть дни ваши будут светлы и полны счастья,
И пусть каждое ваше Рождество будет белоснежным…»

Я мечтаю о белоснежном Рождестве,
О таком же, какие я ранее знал,
Когда макушки деревьев блестят,
А дети прислушиваются,
Чтобы услышать звук бубенцов в снегу.

Я мечтаю о белоснежном Рождестве
С каждой подписанной мною открыткой.
«Пусть дни ваши будут светлы и полны счастья,
И пусть каждое ваше Рождество будет белоснежным…»

Перевод Владимира Румянцева


Похожие публикации:

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.