Эпизоды популярного русского мультипликационного сериала «Маша и Медведь» на итальянском языке
«Один дома» или «Il magico Natale di Masha»:

Текст мультфильма на итальянском языке и перевод:

Il magico Natale di Masha Машино волшебное Рождество
Che c’è? Cosa? Che bello!
Finalmente il Natale!
Mi sa che Orso dorme ancora.
Devo correre a svegliarlo.

Tu vorresti stare a casa
niente ospiti per te
il Natale è tutto tuo
pace e tranquillita

Sara bello festeggare
nessuno ti puo disturbare
è un momento di magia
e non vuoi compagnia

Orso, svegliati!!
Orso che cos’hai? Non vuoi festeggiare il Natale?
Ma ci saranno tanti regali.
Ah! Non va per niente bene. Mancano tutte le decorazioni.
Uh! Ora sono davvero felice.
Trascorrerò il piu bel Natale del mondo.

Sei rimasto qui da solo
ti sei nascosto anche da me
sarai triste ci scommetto
e ti spiegherò perché

Questa sera viene in fretta
ed il giorno porta via
scopri allora che il Natale
è più bello in compagnia.

Ah! Che bello. Siete svegli.
Oh! State decorando l’albero.
Aspettate un attimo. No questo non si può mangiare, andrà benissimo per voi.
Vi auguro Buon Natale!
Si, anche loro sono svegli. Buon Natale anche a voi!
Oh! No, non vi dirò a che cosa serve.
Ehi voi, guardate quanto sono felice e quanto sono allegra.
Uh! Però sono esausta.
Posso fare un’altra magia bididi bodidi abra cadabra e voilà…
Oh!
Questo è il più bel Natale del mondo.
Oh! E l’innaffiatoio per chi é?
Ah! Ci sono, è per Orso.
Ti auguro Buon Natale Orso.
Oh! No! Dobbiamo salvare quest’albero.

La tristezza presto passa
se quarisci sono con te
e un sorriso ti raggiunge
non ti chiedere il perchè.

Evviva! Evviva! Tanti auguri di Buon Natale!
Ce n’è un’altra.
Oh! Orso guarda guarda c’è Babbo Natale.

Op là!

Что не так? Что такое? Как красиво!
Наконец — Рождество!
Я знаю, что медведь все ещё спит. Я должна поторопиться, чтобы разбудить его.

Ты хочешь остаться дома
и никаких тебе гостей
Рождество все твоё —
Мир и спокойствие.

Будет здорово праздновать
никто не сможет помешать
это волшебный момент
и ты не хочешь компании.

Мишка, просыпайся !!
Мишка что такое? Неужели ты не хочешь праздновать Рождество?
Но будет так много подарков.
Ах, ничего хорошего. Не хватает украшений.
Теперь я действительно счастлива.
У меня будет самое лучшее Рождество в мире.

Ты остался один
ты спрятался даже от меня.
Бьюсь об заклад, тебе будет грустно
и я объясню почему.

Быстро наступит вечер.
и день пройдет
ты обнаружишь , что Рождество
прекраснее в компании.

Ах! Как хорошо. Вы не спите.
О! Вы украшаете дерево.
Подождите минуту. Нет, это нельзя съесть, это вам прекрасно подойдёт.
Я желаю вам счастливого Рождества!
Эти тоже не спят. С Рождеством Вас!
О! Нет, я не скажу вам, для чего это.
Эй! Посмотрите, какая я счастливая, и какая я веселая.
Ух! Однако, я умаялась.
Я могу сделать еще одно заклинание бидиди бодиди абра кадабра и вуаля …
О!
Это лучшее Рождество в мире.
О! Это кому лейка?
А! Это для Мишки.
Я желаю тебе счастливого Рождества, Мишка.
О нет! Мы должны спасти это дерево.

Печаль быстро пройдет,
если я с тобой,
и ты улыбнёшься,
не спрашивайте — почему.

Ура! Ура! Наилучшие пожелания c Рождеством! Ещё один.
О! Мишка, смотри смотри Дед Мороз.

Оп ля!

на русском языке:

Возможно, вам это будет интересно:
Alberello di Natale
Erminia dell’Oro
«L’Alberello di Natale»
Маша будит Мишку
«До весны не будить!» или «Orso, giochi con me?»
il-primo-giorno-di-scuola-mini
«Первый раз в первый класс» или «Il primo giorno di scuola»
Маша, медведь и маленькая панда
«Дальний родственник» или «Puoi chiamarmi Masha»
Медведь на велосипеде с Машей
«Первая встреча» или «Masha e Orso»

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.