Комментарии

Джованни Пасколи «Упавший дуб» (La quercia caduta) — 4 комментария

  1. Видимо ваш друг, Таня, увидел в этих строчках описание ваших чувств. Печальные стихи и печальная участь деревьев — сосен и дуба.

    • Скорее всего, так оно и есть. Я открыла для себя новое имя — Джованни Пасколи. Я очень люблю поэзию, но, к своему стыду, плохо знаю итальянских поэтов :(
      Спасибо, что читаешь меня! Может быть будем на «ты»?

  2. Да, Таня, будем на «ты» мы ведь практически ровесницы:)) И тезки:)
    Я тоже люблю поэзию, но наизусть не читаю. А иностранных авторов, к огромному моему стыду, вообще не знаю, только нескольких польских (потому что в моих жилах немного и польской крови замешано):))
    P.S. Все хочу написать тебе по поводу цветов, о которых ты рассказала тут: http://tania-soleil.livejournal.com/43572.html. Это лантана. Всего хорошего!

    • Спасибо за лантану :) Прелестное растение, благодаря тебе, зная теперь ее название, посмотрела информацию в Интернете. Какая она бывает разная!
      Я сделала возможным комментирование в ЖЖ всем без исключения, а еще там можно комментировать под своим аккаунтом Google :)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *