ГлавнаяПараллели de-ruПесни на немецком языкеIch will immer wieder… dieses Fieber spür’n

Перевод песни Ich will immer wieder… dieses Fieber spür’n (Helene Fischer)

Ich will immer wieder… dieses Fieber spür’n

Der Tisch gedeckt, der Wein schon kalt
Aber du bist noch nicht da
Es ist ja nicht das erste Mal
Du hast viel zu tun, na klar
Doch ich will, dass du weißt
Was es heißt
Immer nur zu warten
Und ich brauch’ das Gefühl, du bist da
Wenn mein Herz erfriert

Ich will immer wieder… dieses Fieber spür’n
Immer wieder mich an dich verlier’n
Will das Leben leben
Wie ein Tanz auf dem Vulkan
Ich will immer wieder neue Sterne seh’n
Immer wieder mit dir tanzen geh’n
Wenn die Nacht beginnt, dann brauch’ ich dich
Nimm dir Zeit für mich

Was hast du nur mit mir gemacht
Dass ich dir soviel verzeih’
Ich brauch den Fels im Sturm der Zeit
Doch nicht nur so nebenbei
Ich will lachen und weinen
Mit dir, nicht nur davon träumen
Und ich brauch’ eine Hand, die mich hält
Wenn ich einsam bin

Ich will immer wieder… dieses Fieber spür’n
Immer wieder mich an dich verlier’n
Will das Leben leben
Wie ein Tanz auf dem Vulkan
Ich will immer wieder neue Sterne seh’n
Immer wieder mit dir tanzen geh’n
Wenn die Nacht beginnt, dann brauch’ ich dich
Nimm dir Zeit für mich

Вновь и вновь хочу… ощущать этот жар

Стол накрыт, охлаждено уже вино,
Но нет тебя
Уже не в первый раз.
Много работы, что ж, понятно.
Но я хочу, чтобы ты знал,
Что значит
Постоянно только ждать.
Мне нужно чувствовать, что рядом ты,
Когда мое сердце замерзает.

Вновь и вновь хочу ощущать этот жар,
Вновь и вновь по уши в тебя влюбляться,
Хочу жизнь проживать так,
Как будто это на вулкане танец.
Вновь и вновь хочу видеть новые звезды,
Вновь и вновь с тобою танцевать.
Когда начинается ночь, ты нужен мне,
Найди же время для меня.

Что же ты со мной сделал,
Что я прощаю тебе так много…
Мне нужна скала во время бури,
Но не просто где-то там.
Я хочу плакать и смеяться
С тобой, а не просто об этом мечтать,
Мне нужна твоя рука, что бы меня вела
Когда я одна.

Вновь и вновь хочу ощущать этот жар,
Вновь и вновь по уши в тебя влюбляться,
Хочу жизнь проживать так,
Как будто это на вулкане танец.
Вновь и вновь хочу видеть новые звезды,
Вновь и вновь с тобою танцевать.
Когда начинается ночь, ты нужен мне,
Найди же время для меня.

Перевод Сергея Задворных


Похожие публикации:

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.