Мартин Лютер530 лет назад родился Мартин Лютер. Выходец из крестьян ставший философом и монахом. Первый в истории церкви монах, нарушивший вековые традиции целибата, вступив в брак с беглой монахиней. Его 95 тезисов привели к реформации церкви и положили конец Средним векам…

Стихотворение Джозуэ Кардуччи «Мартин Лютер» на итальянском языке с переводом на русский язык.

MARTINO LUTERO

Due nemici ebbe, e l’uno e l’altro vinse
Trent’anni battaglier, Martin Lutero;
L’uno il diavolo triste, e quello estinse
Tra le gioie del nappo e del saltero;

L’altro l’allegro papa, e contro spinse
A lui Cristo Gesú duro ed austero;
E di fortezza i lombi suoi precinse,
E di serenità l’alto pensiero.

— Nostra fortezza e spada nostra Iddio —
A lui d’intorno il popol suo cantava
Con l’inno ch’ei gli diè pien d’avvenire.

Pur, guardandosi a dietro ei sospirava:
Signor chiamami a te: stanco son io:
Pregar non posso senza maledire.

Giosuè Carducci (1835—1907)

МАРТИН ЛЮТЕР

Угрюмый Лютер двух врагов имел
И одолел за тридцать лет сражений,–
Печальный дьявол просто захирел
От всех его псалмов и обвинений,

А беззаботный папа оробел,
Когда, Христовым словом, грозный гений,
Его сразив, на чресла меч надел
И дух свой окрылил до воспарений.

«Оружье наше – всемогущий бог! –
За ним народ вопил неугомонно.–
Мы супостатов победим, собратья!»

А он вздыхал и думал утомленно:
«Прими меня, господь, я изнемог,
Не в силах я молиться без проклятья!»

Джозуэ Кардуччи
Перевод с итальянского А. Архипова

Возможно, вам это будет интересно:
Флоренция
Сонет Уго Фосколо
«К Флоренции»
крестьянин и волы
Giosuè Carducci
«Il Bove»
волынщик с гравюры
Giovanni Pascoli
«Le ciaramelle»
Портрет поэта
Сонеты Джузеппе
Джоакино Белли,
написанные на римском диалекте…
красное+золотое
Giosuè Carducci
«QUI REGNA AMORE»


Комментарии

Джозуэ Кардуччи «МАРТИН ЛЮТЕР» — Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *